2016年1月16日星期六

我们的歌在哪里?我们的歌在这里。

和好友一起看《我们唱着的歌》。作品很有诚意,不只是谈新谣,更是完整地记录了一段历史。开场那半个小时,尤其重要。新谣是时代产物,当年承前,接着启后。还望音乐与歌词能继续启发我们,继续有着传承的作用。

纪录片里最大的惊喜是听到当年马来同胞以马来乐器伴奏演唱的马来语版Ah Ben Ah Ben。小时候,很喜欢这首歌,所以惊喜加倍。听到这首马来语版的Ah Ben Ah Ben,还有看到当年国庆典礼上大家不分你我唱华语爱国歌曲(当然我们也会齐唱马来语、淡米尔语爱国歌曲)的画面时,不禁想到我们的习以为常和理所当然的共存也在慢慢改变我们的认知。有多少人记得脍炙人口的《家》其实有马来语版?有多少人又注意到,已经有很多年的国庆,我们不再重视多语呈现了?多语呈现变成形式化的点缀,有时还会在一些重要场合不小心不见了。孙燕姿说她已经不再流行、林俊杰也许是最后一个小天王,他们之后,我们的孩子还会唱自己的华语歌曲吗?我们还会继续通过歌曲薪火相传吗?